Diamond no Ace RPG
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Forum RPG basé sur Diamond no Ace !
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment : -29%
PC portable – MEDION 15,6″ FHD Intel i7 ...
Voir le deal
499.99 €

Partagez
 

 Vocabulaire du baseball

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
The Boss
Admin

The Boss
Messages : 19
Date d'inscription : 30/05/2015
Vocabulaire du baseball Empty
MessageSujet: Vocabulaire du baseball   Vocabulaire du baseball EmptyLun 1 Juin - 23:51

Un peu de vocabulaire
Forum de discussion manga



Pour vous aider à vous y retrouver un peu dans l'univers du baseball, voici une petite liste des termes techniques utilisés dans cette discipline, sachant qu'au Japon, on utilise surtout les termes anglais. (Français - Anglais)

Vocabulaire français-anglais

À l'extérieur ou sur terrain adverse : away
Abri des joueurs (côté troisième but) : (third base) dugout
Accorder un but sur balle: to walk a batter
Se rendre à un but : to make a base
Alourdisseur de bâton : a donut ou on-deck bat weight
Alterner ou interchanger : to platoon
Amorti ou coup amorti ou coup retenu : bunt
Amorti interdit : foul bunt
Amorti sacrifice : sacrifice bunt
Amortir (la balle) : to bunt (the ball)
Annoncer (une balle ou une prise): to call (a ball or a strike)
Appel sur balle morte : dead ball appeal
Arbitre-en-chef : umpire-in-chief or plate umpire
Arbitre au marbre : base umpire
« Arrêt ! » ou « Temps mort ! » : "Time!"
Arrêt-court  : shortstop
Arrêt de volée : catch on the fly
As : ace
Assistance : assist
Attaque : offense
Atteindre le premier but : to reach first base
Atteindre un but ou gagner un but : to advance a base
Attraper : to catch
Attraper ou défendre ou jouer en défense ou ramasser ou relayer : to field
Attraper régulier ou attraper légal : valid catch
Attraper une balle de volée : to catch a ball on the fly
Avance : a lead
Avancer : to advance
Axe de vision : line of vision

Balle cassante : breaking ball
Balle courbe : curve ball
Balle fronde : split-finger fastball ou forkball
Balle glissante : slider
Balle papillon : knuckleball
Balle passée : passed ball
Balle rapide : fastball
Balle tire-bouchon : screwball
Balle tombante : sinker
Boîte des frappeurs : batter's box

Cercles d'attente : on-deck circles
Chandelle : a lazy fly ball
Chandelle intérieure: infield fly
Changement de vitesse : change-up
Choix défensif ou optionnel : fielder's choice
Compte complete: full count
Coup de circuit : a home run
Coup sûr : a base hit, a hit
Coup sûr de plus d'un but : extra-base hit
Cycle ou carrousel : Cycle

Double : a double (2B)
Double jeu : double play (DP)
Double substitution ou double remplacement : double switch
Deuxième but/base : second base
Domicile (à) : at home

Enclos des releveurs : bullpen
Estrades populaires : bleachers
Expulsion : ejection
En danger : jeopardy

Flèche : a line drive
Feinte irrégulière, feinte non réglementaire, feinte illégale : Balk
Frappeur désigné, frappeur du choix: designated hitter (DH)
Frapper : to hit (the ball)
Frappeur : batter or hitter
Fausse balle : foul ball

Gant de baseball : baseball glove
Grillage arrière : backstop
Gėrant : manager

Indifference défensive : Defensive indifference
Interférence ou obstruction : interference

Joueur d'utilité : utility player

Manche : an inning
Marbre : home plate
Marqueur officiel : official scorer
Match de baseball : a baseball game
Match interligue : interleague game ou interleague play
Match remis (souvent en raison de la pluie) : raincheck
Mauvais lancer : Wild pitch
Monticule : pitcher's mound
Mouvement avec arrêt : set
Mouvement sans arrêt : Wind-up
Moyenne de points mérités : Earned run average (ERA)

Optionnel ou choix défensif : fielder's choice

Piste d'avertissement : the warning track
Point mérité : earned run
Point produit : RBI
Point marqué: run scored
Position de marquer : scoring position
Programme double : double header
Prise : strike

Releveur ou lanceur de relève : a relief pitcher
Receveur : catcher
Retour rapide : quick-pitch
Ricochet : foul tip
Retrait : out
Retrait ou élimination : putout
Retrait sur trois prises : strike out

Sauvetage, victoire protégée : save
Séries de divisions, Séries de divisions de la Ligue nationale, Séries de divisions de la Ligue américaine : Division Series, National League Division Series (NLDS), American League Division Series (ALDS)
Série de championnat de la Ligue américaine ou de la Ligue nationale : American League Championship Series (ALCS), National League Championship Series (NLCS) ou League Championship Series (LCS)
Série de matchs avec au moins un coup sûr : hitting streak
Série Mondiale : World Series
Simple : single
Stade : a ballpark, stadium, park
Souricière : run-down
Stoppeur (ou parfois : releveur numéro un) : closer
Sauf : safe

Terrain : field
Terrain de jeu : playing field
Triple : triple
Triple jeu : triple play (TP)
Troisième but/base : third base
Tunnel de frappe ou cage des frappeurs : batting cage
Total de buts : total bases
Toucher : tag out

Voltigeur ou joueur de champ extérieur : outfielder



Source: Wikipedia
FICHE PAR DITA | EPICODE
Revenir en haut Aller en bas
http://diamond-no-ace.forumrpg.org
 
Vocabulaire du baseball
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Diamond no Ace RPG :: Prologue :: Avant de Commencer :: Informations Utiles-